Translation of "actually see" in Italian


How to use "actually see" in sentences:

So you didn't actually see the report yourself.
Quindi in realtà lei non ha visto coi suoi occhi il rapporto.
She said she erased it, but did you actually see her do it?
Ha detto di averlo cancellato, ma gliel'hai visto fare effettivamente?
And crucial to this design was that the inmates could not actually see into the panopticon, into the tower, and so they never knew if they were being watched or even when.
Fondamentale per questo design era che i carcerati non potevano vedere nel panottico, nella torre, quindi non sapevano mai se venivano osservati o quando.
And more importantly, you don't actually see what gets edited out.
Ancora più importante, non riuscite a vedere cosa ne resta fuori.
Now did anybody actually see the wife get on the train?
Qualcuno ha visto la moglie salire sul treno?
Now, did anyone, including you, actually see her murdered?
C'è qualcuno, te compreso, che ha effettivamente visto l'omicidio?
Marty, we can actually see our future.
Marty, possiamo vedere il nostro futuro.
I didn't actually see anything useful, I don't think.
Questo è tutto. Credo di non aver visto nulla che possa essere utile.
So, you didn't actually see the guy before tonight?
Connie: Quest'uomo non I'avevi mai visto prima d'ora?
Did anyone actually see him get back in that chopper?
C'è qualcuno che l'ha visto salire sull'elicottero?
Anybody actually see who shot first?
Oualcuno ha visto chi ha sparato per primo?
Did you actually see someone slapping her?
Hai visto effettivamente qualcuno che la schiaffeggiava?
Did you actually see her prepare and administer the heparin?
L'hai effettivamente vista preparare e somministrarle l'eparina?
I'm going to be able to come to Paris and actually see Paris.
Pensa che potrò venire a Parigi e vedere effettivamente Parigi.
Looks like the boy might actually see his first birthday.
Sembra proprio che il bimbo potra' vedere il suo primo compleanno.
And we could hear voices in the distance but we were pretty sure no one could actually see us.
E si sentivano delle voci in lontananza, ma eravamo sicuri che nessuno ci potesse vedere.
I can't actually see Luke right now.
In realta' non riesco a vedere Luke ora.
So I got that, and then, obviously, I have two books here to hunch that up so I can actually see the monitor.
L'ho preso e poi ci ho messo un paio di libri sotto per sistemarlo in modo che sia all'altezza giusta.
His sanity started trickling back in, and for a moment I could actually see my father again.
La sua salute mentale... Sta lentamente ritornando, e per un momento ho rivisto mio padre.
Did Berenson actually see him get on the plane?
Berenson l'ha davvero visto prendere quel volo?
You know, if you and I aren't careful, we might actually see this thing through.
Sai... Se non fossimo cosi' cauti, potremmo davvero vedere la cosa realizzarsi.
Look, you can actually see the old paper mill from here.
Guarda, puoi vedere la vecchia cartiera da qui.
He did actually see us, didn't he?
Ci ha visti, non è vero?
And as we watch it again there, Susanna, you can actually see the Hellfire missile right before it detonates.
E mentre lo rivediamo, Susanna, si vede il missile Hellfire poco prima che esploda.
A hooker called in some gunshots, but didn't actually see the shooter.
Una prostituta ha detto di aver sentito degli spari, ma di non aver visto lo sparatore.
Only place in the city you can actually see the stars.
L'unico posto della citta' in cui si riescono a vedere le stelle.
Am I invisible, can you actually see me?
Sono forse invisibile? Mi vedete, almeno?
Because only then, were we able to actually see the truth.
Perche' solo allora eravamo in grado di vedere la verita'.
(Laughter) So you can't actually see them, but it was breathtaking, believe me.
(Risate) Per cui in effetti non si vedono, ma era una visione mozzafiato, credetemi.
So we can actually see in real time that we've just blocked viruses in Sweden and Taiwan and Russia and elsewhere.
Quindi possiamo vedere in tempo reale che abbiamo bloccato dei virus in Svezia e Taiwan e in Russia e altrove.
And you can actually see that the license plate of the Samara ends in 78RUS.
E potete vedere che la targa della Samara finisce con 78RUS.
When you step closer, you actually see that it is indeed all made up of numbers.
Se vi avvicinate, in realtà vedete che è, naturalmente, fatto di numeri.
The marvel of this information: How do we actually have this biological mechanism inside our body to actually see this information?
La meraviglia di queste informazioni: In che modo effettivamente funziona questo meccanismo biologico all'interno del nostro corpo per farci veramente osservare queste informazioni?
They actually see landscapes and human beings and gods and dragons and serpent beings and goddesses and things like that.
ma paesaggi ed esseri umani, dèi, dee, draghi, serpenti e cose del genere.
And if you look really carefully, it's going to be right around this point you'll actually see a back-flush.
Se guardate attentamente, sarà circa a questo punto che vedrete proprio un rigetto.
We've got the occipital lobe so we can actually see the world.
Ecco che abbiamo il lobo occipitale per vedere il mondo esterno.
And I was at a dinner party with some artist friends, and I was telling them about this project, and they couldn't believe that you could actually see DNA.
Ero a cena con degli amici, degli amici artisti, e stavo raccontando loro di questo progetto, e loro non riuscivano a credere che fosse davvero possibile vedere il DNA.
You can actually see it in this video here.
Si può effettivamente vedere in questo video.
Here's that same pupation process, and you can actually see the mites running around in the cells.
Qui vedete il processo di impupamento e potete notare gli acari che corrono intorno alle celle.
And if we slice through the hippocampus and zoom in, what you actually see here in blue is a newborn neuron in an adult mouse brain.
Se sezioniamo l'ippocampo e ingrandiamo l'immagine, quello che si vede qui in blu è un nuovo neurone nel cervello di un topo adulto.
Cognitive psychologists now tell us that the brain doesn't actually see the world as it is, but instead, creates a series of mental models through a collection of "Ah-ha moments, " or moments of discovery, through various processes.
Gli psicologi cognitivi ci dicono che il cervello non vede esattamente il mondo com'è, ma piuttosto crea una serie di modelli mentali attraverso una serie di momenti "Ah ah" ossia di momenti di scoperta, attraverso varie elaborazioni.
You can actually see how it was physically shaped by food, both by reading the names of the streets, which give you a lot of clues.
Si può veramente vedere come le città abbiano fisicamente preso forma dal cibo, ad esempio leggendo i nomi delle strade, che danno un sacco di indizi.
3.9837992191315s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?